Dnes jen malá poznámka o malé knížce povídek.
Jen malý záznam o knížce, která si hraje s jazykem.
Další verneovkou, do jejíhož předělání se Ondřej Neff pustil, je Patnáctiletý kapitán.
K vánocům jsem dostal - jako samodárek - prozaickou prvotinu Miloně Čepelky Poklesky rozverné snoubenky.
Tak se jmenuje souborné vydání tří cestopisů Jaroslava Durycha, konkrétně Plížení Německem (původně 1926), Pouť do Španělska (1929) a Římská cesta (1933).
... je fejetonista Rudolf Křesťan. I když je taky pravda, že konkurence... jak to říct... no... není moc ostrá.
Dělal jsem si při čtení čárku pokaždé, když se o naší čtvrti zmínil. A bylo by těch čárek docela dost.
Dnes bude pár vět o jednom starším úlovku z antikvariátu (20 Kč) do mé humoristické knihovničky.